Den finska klassikern Liian paksu perhoseksi av Sisko Istanmäki i svensk översättning av Eivor ”Skini” Lindgård.
Teaterboulage uppför i sommar den finska klassikern Liian paksu perhoseksi av Sisko Istanmäki, hos Teaterboulage under namnet Ingen fjäril, precis. Dramatisering av Miika Muranen, denna helt nya svenska översättning av Skini Lindgård. Regi och bearbetning: Daniela Franzell.
Ingen fjäril, precis är en berättelse om Kaisu (spelas av Veronica Siivonen), som får anställning i den lilla byhålan Ruutinojas diversehandel. Där träffar hon handelsmannen Erni (spelas av Jonatan Rönnholm) och de börjar tillsammans sköta affären trots att både bybor och Ernis närmsta släkt har mer än lovligt mycket åsikter. Ingen fjäril, precis är i grund och botten en kärlekshistoria mellan två omaka personer som trots sina olikheter och trots samhällets fördomar gör sitt bästa för att passa ihop. En berättelse om var och ens rätt att få älska och känna sig älskad. Om att till slut hitta hem.
Dryga tjugo personer medverkar på scen. Pjäsen är en översättning till svenska av den mycket uppskattade finska boken Liian paksu perhoseksi av Sisko Istanmäki. Boken har blivit dramatiserad till ett antal finska uppsättningar och även gjorts som film.
Urpremiär på svenska 30.6 på Lillholmens gamla danspaviljong.
Uppföranderätt: Finlands Dramatiker och Manusförfattare (SUNKLO).
Originaltitel: Liian paksu perhoseksi
Föreställningen rekommenderas inte för barn pga våld och grovt språk.
Biljetter kan köpas här